Search This Blog

Total Pageviews

Caminho do Este de Portugal (Tavira - Santiago de Compostela)

Tavira-Baesuris-Alcoutim-Mértola-Serpa-Moura-Monsaraz-Estremoz-Fronteira-Crato-Nisa-Castelo Branco-Castelo Rodrigo-Mirandela-Chaves-Verín-Ourense-Cea-Estación de Lalin-Puente Ulla-Santiago de Compostela.

This Caminho is for pilgrims on foot,by bicycle,on horseback,by motorcycle or by car.

Bom Caminho!

Saturday, July 16, 2016

© 2020 La Acogida al Peregrino, Caminho de Santiago do Este de Portugal/Oriental desde Tavira(s.XIII.)..

++2020 CAMINHO DE SANTIAGO DO ESTE DE PORTUGAL/ORIENTAL DESDE TAVIRA,(XIV séc.). / ACCEUIL AU PÈLERIN.++ *ASSOCIACAO AMIGOS DO CAMINHO DE SANTIAGO DO ESTE DE PORTUGAL/ORIENTAL DESDE TAVIRA.* *Email: baesurissantiago@live.com / Blog: http://walkingbaesurissantiago.blogspot.com / Tel. 00351 919 528 654 after 9 p.m. OFICINA DE ACOGIDO AL PEREGRINO EN SANTIAGO DE COMPOSTELA tel. 0034 981 568 846. *Caminho de Santiago do Este de Portugal/Oriental desde Tavira, Caminho Tavirense; *Acogida al Peregrino: *After arrival in Faro: Pousada de Juventude de Faro, Sra. Telma, Email: faro@movijovem.pt / tel. 00351 289 878 090, 10% Discount for Pilgrims with Valid Credencial, --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *01st Stage Tavira - Castro Marim(Baesuris), 25,5 km; Acogida: -Pousada de Juventude de Tavira, Sra. Diana, Email: tavira@movijovem.pt / tel. 00351 281 326 731, 10% Discount for Pilgrims with Valid Credencial, -Lagoas Guesthouse Tavira, Sr. Miguel, Email: al.lagoas@hotmail.com / tel. 00351 281 328 243, Special pilgrims-Rate for Pilgrims with Valid Credencial, -MONTE GORDO: Hotel Casablanca Inn, Sr. Fernandes, Email: hotel@casablancainn.pt / tel. 00351 281 511 444, 40% Discount for Pilgrims with Valid Credencial, -VILA REAL DE SANTO ANTÓNIO: Residencial BAIXA MAR A.L. VRSA, Email:alojamentobaixamar@gmail.com / tel. 00351 918 433 923, Special Pilgrims-Rate for Pilgrims with Valid Credencial, --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *02nd Stage VRSA - Foz de Odeleite, about 25 km; Acogida: -MONTE FRANCISCO: Restaurante Sabores da Beira, Sra. Teresa, Pilgrims-Menu €7,50(Valid Credencial) and adress of "Casa de Acogida", after Request(Donativo), tel. 00351 281 542 071, Email: -. *FOZ DE ODELEITE: Restaurante Arcos do Guadiana, Pilgrims-Discount with Valid Credencial and adress of "Casa de Acogida for single-female Pilgrims after Request(Donativo), tel. 00351 281 495 068 / 00351 965 036 540, //16.07.2016// --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *03rd Stage Foz de Odeleite - Alcoutim, about 16 km; Acogida: -Pousada de Juventude de Alcoutim, Sr. Vitor, Email: alcoutim@movijovem.pt / tel. 00351 281 546 004, 10% Discount for Pilgrims with Valid Credencial, --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *04th Stage Alcoutim - Mértola, about 36,9 km, Long walk, Breaks in Cortes Pereiras, Espirito Santo Casa Verde, and Álamo, along EN 122; ACOGIDA Mértola: -ESPÍRITO SANTO, Café Verde, toilets, drinks and sandwiches, friedly lady, left side direction Mértola, -MÉRTOLA Café Guadiana, Sra. Patricia, Largo Vasco da Gama, N° 5, near Mercado Municipal, Email: patriciaarsp@gmail.com tel. 00351 286 612 186, -Restaurante Boa Viagem Mértola, near Bridge to Mina - Serpa EN 265, Email: minda.lamp@hotmail.com / tel. 00351 286 612 483, Ask for Pilgrims-Menu with Valid Credencial, -Shelter for the night, Bombeiros Voluntários de Mértola, after the Bridge entering the town right, Sra. Valentina - Deutsch - English, Donativo of €10, with Valid Credencial, tel. 00351 286 610 010, --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *05th Stage Mértola - Mina de Sao Domingos, about 17,6 km, Break in MOREANES, shops and Café J.B., Acogida: MINA DE SAO DOMINGOS, -Pensao Restaurante Sao Domingos, Sr. Rui, Rua Dr. Rocha, N° 2, 7750-169, Email: ruibrazconceicao@hotmail.com , tel. 00351 286 647 187, Ask for Pilgrims-Rates and Pilgrims-Menu with Valid Credencial, //18.07.2016// --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *06th Stage Mina de Sao Domingos - Serpa, about 36,3 km., breaks in Montaivo, Vales Mortos and Santa Iria. Acogida: -VALES MORTOS, Sociedade Recreativa de, main crossing right, ask for Pilgrims-Menu with Valid Credencial, Mini-Market beside Queijaria, Rua Dr. Quirino Maelha, 7830- Vales Mortos, -SERPA, Parque de Campismo Municipal de Serpa, Eire de Sao Pedro, 7830-303 Serpa, tel. 00351 284 544 290, Email: parquecampismoserpa@cm-serpa.pt / -Posto de Turismo de Serpa, Rua dos Cavalos, N° 19, 7830- Serpa, tel. 00351 284 544 727, Email: turismo@cm-serpa.pt / -Shelter for the night, Bombeiros Voluntários de Serpa, outside of Serpa direction Briches - Moura EN 255, Sr. Paulo Silva and Sra. Patricia Sousa, 1 night Donativo €10, tel. 00351 284 540 030, Av. Bombeiros Voluntários de Serpa, //23.07.2016// ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *07th Stage Serpa - Moura, about 31.9 km, breaks in Brinches and Pisoes(Agua Castello). Acogida: -BRINCHES, Café Central Brinches, Largo do Adro, N° 3, 7830-114, beside Igreja Matriz Nossa Senhora das Neves Brinches, tel. 00351 963 606 300, ask for Pilgrims-Menu with Valid Credencial, -MOURA; Pensao-Residecial Santa Comba Moura, opposite of Mercado Municipal and Castelo de Moura, Sr. José Pato, tel. 00351 285 251 255, Mob. 00351 966 726 475, Email: info@hotelsantacomba.com, Ask for Pilgrims-rates with Valid Credencial, beside Igreja Matriz Sao Joao Baptista de Moura, Carimbos ? -Turismo de Moura, Castelo de Moura, 7860- , Edifício de Recepcao ao Turista, tel. 00351 285 251 375, -Shelter for the night, Bombeiros Voluntários de Moura, 7860-107, tel. 00351 285 250 250, Donativo!, Email: bvmouracom@ iol.pt , //30.07.2016// ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *08th Stage Moura - Mourao, about 34,8 km, break after about 12,5 km in Póvoa de Sao Miguel, Acogida: -PÓVOA de Sao Miguel, Freguesia de Póvoa, Rua da Igreja, N° 30, 7885-259, and Church at the end of the Village, Petrolstation, shops, Cafés and Restarants, tel. Freguesia 00351 285 915 131, EN 255 - N 386 - M 517, Carimbos? -MOURAO - ALENTEJO CENTRAL, Igreja Matriz de Nossa Senhora das Candeias, Carimbos e Acogida if open, parte do Castelo. Carimbos ? -Posto de Turismo de Mourao, Largo das Portas de Sao Bento, 7240-263 Mourao, tel. 00351 266 560 010, Email: postodeturismo@cm-mourao.pt / Website: www.cm-mourao.pt / -Bombeiros Voluntários de Mourao 0711, Estrada Nacional 256, 7240- Mourao, tel. 00351 266 586 220, Email: secretaria@bombeirosvoluntariosmourao.pt / -GNR Mourao(Gendarmerie), tel. 00351 266 586 122, -Câmara Municipal de Mourao, Praca da República, N° 20, 7240-233 Mourao, tel. 00351 266 560 010, Carimbos ? //12.08.2016// --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *09th Stage Mourao - Monsaraz, about 15 km, last 6 km before arriving continuous uphill entering the walled town of MONSARAZ. Spectacular views from the Castelo de Monsaraz. ACOGIDA: (Mourao - Reguengos N 256, right Monsaraz M 514), -Posto de Turismo de Monsaraz, Rua Direite, N° 4, 7200-185 Monsaraz, tel. 00351 927 997 316, Maria e Manuel c.s., Email: turismo@cm-reguengos-monsaraz.pt / Website: www.cm-reguengos-monsaraz.pt / Carimbos? -Restaurante "Casa Modesta" Monsaraz, opposite of Igreja de Santiago, tel. 00351 965 800 118, ask for Pilgrims-Menu with Valid Credencial. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*10th Stage Monsaraz - Alandroal, about 33,4 km, leaving Monsaraz downhill direction Telheiro passing Posto da GNR, following M514. After 5,9 km right direction Alandroal/Barrada Motrinos, direction Seixo, 5 houses/farms from which 2 are still used by shepherds,(drinking-water?), at the corner in SEIXO right direction Terena/Alandroal N255.Terena at Traffic-lights right Café Mato Bon, "Amigos", sandwiches and drinks, tel. 00351 268 459 147. After bend left side Petrolstation, snacks and drinks. Further direction Alandroal, first road right leads you by Bombeiros in the Town. Beside the Castelo in Alandroal, Turismo which is very friendly and cooperative, concerning Pilgrims on the Caminho, tel. 00351 268 440 045. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *11th Stage Alandroal - Estremoz, by Vila Vicosa and Borba, about 26,4 km. Following EN 255 to Vila Vicosa about 8,5 km., Turismo V.V. on Central Square former Capital of Portugal, tel. 00351 268 889 317, and opposite Hospederia D. Carlos, Praca da República 25, ask for Pilgrims-discount with Valid Credencial. By EN 255 to Borba known for its wines, where we find near Câmara Municipal Turismo of Borba(ask for "Amiga" S. Jacques), tel. 00351 268 891 630. Leaving Borba over the hill direction Barrio Branco, right by forest direction Gloria, and by Mártires to Estremoz crossing N4. Posto Turismo Estremoz, Rossio Marques de Pombal - Central Square, tel. 00351 268 339 227. Bomberos Vol. de Estremoz - Sta. Maria, tel. 00351 268 337 360. ---------------------------------------------------------------**12th Stage orietation on N-245 former Via Romana - *12th Stage Estremoz - Fronteira, by Sta. Vitória do Ameixial and Sousel, following(orientation) EN245, about 29 km. Leaving Estremoz direction Sousel and Fronteira orientating by EN 245. Both Postos de Turismo in Sousel and Fronteira are very friendly and helpful to Pilgrims on this Route, which is partly an ancient Via Romana. Leaving Estremoz downhill from the Castelo - Pousada de Rainha Santa Isabel, direction Sousel EN 245 after about 17,5 km, on the right side entering the Town of Sousel, Posto de Turismo de Sousel, tel. 00351 268 551 210 / Email: posto.turismo@cm-sousel.pt / *Leaving Sousel direction Fronteira, orientating-following EN 245, arriving by Av. Heróis dos Atoleiros on the right side Posto de Turismo de Fronteira and Museum, tel.00351 245 600 070. Email-1: posto.turismo@cm-fronteira.pt // Email-2: municipio@cm-fronteira.pt // Along the same Avenida, also on your right side Bombeiros Voluntários de Fronteira, tel. 00351 245 604 500. Email: geral_comando@bvfronteira.pt //(pls. do not forget Donativo!). 20.01.2019.// --------------------------------------------------------------- From end of Januari 2019 on, an International mixed group of Pilgrims walked the complete Route of Caminho de Santiago desde Tavira-Algarve, 34 Stages to Santiago de Compostela. From the first on they were "guided" by internet, and received one day upfront important information about next days stage. For future PIlgrims on our Caminho Tavirense, we publish this Information on our Blog, stage after stage, to be actualised where necessary. Stage between Estremoz and Fronteira, extra Espaco-Internet Email: espaco.internet@cm-sousel.pt / Pousada de Sousel Sao Miguel tel. 00351 268 550 050 / Albergaria A Galinhola Sousel, 00351 268 554 644, Rua Fonte do Concelho - Sousel, / Rest. A Cacarola, Sousel - Avenida 25 de Abril, tel. 00351 268 554 777. N245 Estremoz to Santa Vitória do Ameixal(Monument ) about 9km, orientation on N245 to Sousel about 7km(attention dangerous bends), and about 10 km straight on along N245 to Fronteira. Places to visit in Fronteira: Igreja Matriz, Ponte Romano and Observatório Astronómico. Terreiro da Batalha dos Atoleiros-Museu. Posto de Turismo Fronteira Email: posto.turismo@cm-fronteira.pt / tel. 00351 245 600 070 / Next stage Fronteira by Alter do Chao to Crato, about 28,4 km. -------------------------------------------------------------- *13th Stage Fronteira - Crato 28,4 km, whole stage orientation on N-245 former Via Romana. -------------------------------------------------------------- -2009 - 2017, -------------------------------------------------------------- ***End of January 2019 an International mixed group of Pilgrims started walking the complete Route of Caminho de Santiago do Este de Portugal/Oriental desde Tavira-Algarve until the Cathedral of Santiago de Compostela, around 952,5 kms.They were "guided" by Internet, and received information about next days stage, one day upfront. In Portugal we advise Pilgrims to pre-book one day ahead their shelter for the night. Do not forget to ask for a discount as a Peregrino, with a Valid Credencial, which you have achieved from your National Associations for about 2,00€!!! In Portugal there are about 13 Associations registered in Santiago de Compostela. We recommend to achieve your Credencial from the Registered Associations about 1 month before you plan to start your Pilgrimage. Bom Caminho! -------------------------------------------------------------- Stage Fronteira to Crato, orientation on N245(former Via Romana), passing Alter do Chao after about 17km, and another 11km to Crato. Total distance about 28+ kms between Fronteira and Crato. Possible detour by Castelo de Vide(eau minérale), about 5 km extra to Crato, on Camino to Babajoz(to Via de la Plata from Seville). In Alter do Chao one should visit: Coudelaria de Alter, Tapada do Arneiro(Stables with Lusitanian horses). After a break in Alter do Chao it is about 11+ km to Crato by the old Roman Road, now N245 for orientation. Behind Crato on the Caminho, direction Nisa, Mosteiro de Santa Maria da Flor da Rosa, Crato - Monastry - Pousada tel. 00351 245 997 201/211. Must visit: - Pottery School - Escola de Olaria de Flor da Rosa, Crato,- Barros Flor da Rosa for your own Labels. In Alter do Chao we find shops, cafés, restaurants, Mercado Municipal and souvenirs, before after a break the last part of today's stage to Crato - Flor da Rosa. Turismo de Flor da Rosa inside of Monastry, Email: turismo@cm-crato.pt / Mosteiro Flor da Rosa - Crato - Pousada€€€€€ Email: guest@pousada.pt / recepcao.frosa@pousadas.pt // Rest. Adega Crato, tel. 00351 245 996 292 / Rest. "O Recanto" Crato, tel. 00351 245 997 210 // Hostal Flor da Rosa - Crato, Email: hostalflordarosa@gmail.com // Casa do Largo - Crato Email: casadolargo@casadolargo.com // Bombeiros Voluntários de Crato, Email: associacaobvcrato@hotmail.com, tel 00351 245 990 030 //*Câmara Municipal de Crato, Praca do Municipio, N° 8, 7430-130, Email: geral@cm-crato.pt / Website: www.cm-crato.pt / tel. 00351 245 990 110 // *Posto de Turismo de Crato, Mosteiro de Santa Maria de Flor da Rosa,tel. 00351 245 997 341 / mob. 00351 936 436 254 // *Posto da GNR-Crato, tel. 00351 245 996 275 //26.01.2019. // ------------------------------------------------------------- *14th Stage Crato - Nisa about 27,3 km along N-245, "O ANTIGO CAMINHO DE SANTIAGO", a dustroad on an old Via Romana. ------------------------------------------------------------- - 2009 - 2017, ------------------------------------------------------------- ***Internet-guiding for Int. mixed Group of Pilgrims starting from Tavira-Algarve end of January 2019. Looking for specific information on our Blog is very easy to find. Type name of Town or Stage in the Top-Line before "Search" and "Click", and listed Info will be presnted. Of course under "La Acogida en el Caminho de Santiago", stage-wise help on the Way, between Tavira-Algarve and Santiago de Compostela, as assistance for Catholic experienced Pilgrims. It is also advisable to contact your Parish(Parroquia) and Parish Priest(Párroco) before you start your Pilgramage to Santiago de Compostela, to the Tomb of Santiago Apostle(Saint James, Saint Jacques, Sint Jakob). *Your next stage will be 2,1 km between Crato and Flor da Rosa, 13,2 km north direction Apalhao, orienting on EN 245(Caminho Antigo de Santiago), and from Apalhao another 11,7 km to Nisa to end the stage, about 27,3 km all together. *Must see in Apalhao: - Igreja Matriz de Apalhao, Nossa Senhora de Graca, Rua de Santo António, - Castelo de Apalhao, Rua do Castelo, *Junta de Freguesia de Apalhao, tel. 00351 245 742 154, / *GNR-Police Posto de Apalhao, tel. 00351 245 742 225, / *Rest. Regata Apalhao, Rua de Nisa, EN 245, tel. 00351 245 742 162,/ *Rest. "Paroco De Apalhao" tel. 00351 245 742 244,/ *Café Pinto Apalhao,tel. 00351 245 742 518, / After some rest in Apalhao and some fruit, drinks and food again north direction Nisa to finish the stage, parallel to "Antigo Caminho de Santiago"./ *Must see in Nisa: - Igreja Matriz Nossa Senhora da Graca, Nisa, / - Castelo de Nisa, open to the Public, *Posto de Turismo de Nisa, open every day, Carimbos, tel. 00351 245 410 000(ext.353), *Espaco Internet - Biblioteca, tel. 00351245 412 806, *Posto GNR-Police Nisa tel. 00351 245 410 116, *Residencial Sao Luis, Nisa 2009, "Amigo", French and English spoken, tel. 00351 245 429 007 / 00351 961 977 043, ask for Pilgrims-Discount with Valid Credencial. *A CasaDasColunasB&B, Praca da República, N° 117, 6050-350 Nisa, tel. 00351 245 429, mob. 00351 926 167 988, Sra. Cristina Guimaraes, ask for Pilgrims-discount with Valid Credencial! *Café-Pizzeria Central2008, Busstop Nisa, tel. 00351 245 412 354, ask for Pilgrims-Discount with Valid Credencial, *Rest. Três Marias Nisa, tel. 00351 245 413 741, *Rest. "Flor do Alentejo" Nisa, tel. 00351 245 429 424, *Rest. "Sabores do Alentejo" Nisa, tel. 00351962 324 133. *Bombeiros Voluntarios de Nisa, tel. 00351 245 412 303. At the end of an interesting Walking-Day along your Caminho, it is good resting and enjoying Nisa. Iter Stellarum. ---------------------------------------------------------------- *15th Stage between Nisa and Vila Velha de Rodao, about 19,4 km. ---------------------------------------------------------------- - 2009 - 2017, ---------------------------------------------------------------- *** 15th Stage between Nisa and Vila Velha de Rodao, about 19,4 km following EN-18(?eyecontact), crossing Bridge over Tejo River nearly at the end of the stage. On our Blog a 6+ km longer route by Salavessa is marked passing Capela de Santiago(Caminho Antigo de Santiago), from Nisa to Vila Velha de Rodao, about 25,6 km. -Leaving Nisa direction Vila Velha de Rodao with orientation on N-18, last part downhill until bridge over Tejo-River and on the northern riverbank to the right, to end the stage in V.V. de Rodao after about 19,4 km. -Places to visit in V.V. de Rodao: - Bridge over Tejo River, - Linea C.P. da Beira / Local Railroad, - Igreja Matriz da Nossa Senhora de Conceicao, - Castelo de V.V. de Rodao do Rei Wanba, - Senhora do Castelo Chapel, - Pillory, -Câmara Municipal de Vila Velha de Rodao, Distrito de Castelo Branco, Rua de Santana, N° 841, 6030-230, Tel. 00351 272 540 300, Email: geral@cm-vvrodao.pt / Website: www.cm-vvrodao.pt / -Posto de Turismo - Lagar de Varas,Rua de Estrada N-18, 6030-230, Email: turismo@cm-vvrodao.pt / tel. 00351 272 540 312, mob. 00351 963 445 928, / -Posto Territorial de V.V. de Rodao, Rua de Santana, 6030-230, tel. 00351 272 545 121, / -Bombeiros Voluntários de V.V. de Rodao, Rua de Santana, 6030-230, Email, bvvr_comando@sapo.pt / tel. 00351 272 541 022, / -Freguesia de V.V. de Rodao, Email: jfvvrodao@gmail.com / tel. 00351 272 541 011, / enfrente aos Bombeiros Voluntário -Biblioteca Municipal de V.V. de Rodao, Email: biblioteca@cm-vvrodao.pt / tel. 00351 272 540 308, / -Espaco Internet de V.V. de Rodao, Email: espacointernet@cm-vvrodao.pt / tel. 00351 272 540 316, / -Restaurante "O Motorista", Estrada Nacional N-18, 6030-223, V.V. de Rodao, tel. 00351 272 545 263, / -Rest. Júlio, Estrada Nacional N-18, 6030-223, V.V. de Rodao, tel. 00351 272 541 079, / -Rest. "O Mangual", Rua de Santana, 6030-230, V.V. de Rodao, tel. 00351 272 541 136, mob. 00351 960 136 021, / -Café Godinho, beside Câmara, -Parque de Campismo Rural do Tejo, Rua do Porto do Tejo, 6030-328, V.V. de Rodao, tel. 00351 272 545 001, mob. 00351 963 445 928, / -Vila Portuguesa - Casa do Campo, Rua Pesqueiras, N° 25, 6030-233, V.V. de Rodao, Email: geral@ vilaportuguesa.pt / tel. 00351 272 541 138, / -Casa das Estevas A.L., Travessa de Cima, 6030-151,(?Belga) - Alvaiade - V.V. de Rodao, tel. 00351 272 543 145, / -Casa do Chafariz A.L., Foz do Cobrao, 6030-155, V.V. de Rodao, tel. 00351 927 484 403, / -Casa da Palmeira A.L., Rua 1° de Maio, N° 79 e 89, 6030-215, V.V. de Rodao, Email: francesco_p_mato@hotmail.com / tel. 00351 913 075 075 / **Iter Stellarum - Bom Caminho. / -------------------------------------------------------------- ***16th Stage between Vila Velha de Rodao and Castelo Branco, about 31 km.*** *Internet-guiding of Int. mixed Group January-February 2019, 34 Stages walking between Tavira and Santiago, 952,5km.* -Leaving Vila Velha you have to orientate on N18 until Castelo Branco after about 31km, along the stage it is possible to buy fruit, drinks and food in Serrasqueira, Atalaia and Sarnadas de Ródao, before arriving in Castelo Branco, Capital of Beira Baixa. - Entering Castelo Branco straight on, on your left Igreja de Sao Tiago(end of Av. Alvares Cabral), / * Câmara Municipal on Praca do Municipio, tel. 00351 272 330 330. / * Posto de Turismo de Castelo Branco, Av. Nuno Álvares, tel. 00351 272 330 339. / * Espaco Internet de Castelo Branco - Inatel, Av. N. Álvares, N° 4, tel. 00351 272 001 090. / * Bombeiros Voluntários de Castelo Branco, tel. 00351 272 342 122. / * Camping Municipal de Castelo Branco, Estrada Nacional N18, tel. 00351 272 322 577. / * Pousada de Juventude de Castelo Branco, Edificio do I.P.J. tel. 00351 272 321 363. / * Residencial "Arraiana" tel. 00351 272 341 634(near Câmara). / * Residencial "A Floresta", tel. 00351 272 081 762(near"Sé Cathedral"), / * Rest. Forno da Sé, Rua das Olarias N° 2, tel. 00351 272 343 499(near Jardim do Paco)* / * Rest. "Praca Velha", Praca Luis de Camoes, tel. 00351 272 358 640.* / **Dormir et manger à Castelo Branco: Ne pas arriver à Castelo Branco en fin d'après-midi SANS RÉSERVER AVANT!!!!! **Iter Stellarum - Bom Caminho. / ------------------------------------------------------------- ***17th Stage between Castelo Branco and Lardosa, 20,6 km, Soalheira or Castelo Novo, 25,5 km? *** *Internet-guiding of Int. mixed Group Jan.-Feb. 2019, 34 stages walking between Tavira and Santiago, about 952,5 km.* *Leaving Castelo Branco direction Spain/Alcains, passing on your left Camping Municipal, tel. 00351 272 322 577. From here follow parallel N18 to ALCAINS / Junta Freguesia Alcains,Largo de St. António,N° 26, Email: freguesiaalcains@gmail.com - tel. 00351 272 906 015 / Igreja Matriz de Nossa Senhora de Conceicao de Alcains / Posto da GNR-Alcains(Gendarmerie) tel. 00351 272 340 900 / Café-Rest. St. António Alcains, Largo de St. António, N352, tel. 00351 272 901 235 / Residencial "A Liria" Alcains, Av. 12 de Nov. N° 16, tel. 0351 272 900 820 / Leaving Alcains north direction Lardosa-Fundao, orienting on N18 for about 8kms, before crossing 25-N18, 2 Café-Rests on the right direction LARDOSA, here some Mini-Markets, Lojas, Cafés and Restaurants, Igreja Matriz de Sao Martinho / Pelourinho de Lardosa. / Junta Freguesia de Lardosa, Rua de Averca, Email:j-f-lardosa@clix.pt / tel. 00351 272 447 503 / CARIMBOS in Church if open or at Freguesia-Office. / Café-Rest. "O Casarao", Corner EN 18, tel. 00351 272 447 172 / Café-Rest. LEAO Lardosa, EN18-7, tel. 00351 272 447 386 / Turismo Habitacao Sol Campo, Sr. Joaquim, tel. 00351 965 375 809 / leaving Lardosa direction Fundao, it is about 5 km along N18, at crossing 26, left to Bombeiros SOALHEIRA, maybe shelter for the night at the Bombeiros(Donativo +10€), Bombeiros Voluntários, Seccao de Soalheira, tel. 00351 272 419 890, Rua do Vale do Pisco do Fundao. beside Bombeiros there is Posto da GNR da Soalheira, tel. 00351 272 419 216 / SHELTER FOR THE NIGHT: if for any reason you were not successful finding a bed to sleep in, there is only one option left, walk on to CASTELO NOVO, about 5km further, which is a spectacular MEDIEVAL TOWN, which has also Cafés and Restaurants. Please never forget to inform you are a Pilgrim on the Caminho, carrying a valid Credencial, asking for PILGRIMS-RATES! -------------------------------------------------------------- ***18th Stage between Lardosa and Fundao about 20 km.*** *Internet-guiding of Int. mixed Group Jan.-Feb. 2019, 34 days walking between Tavira and Santiago, about 952,5 km.* Leaving from Lardosa or Soalheira or Castelo Novo direction Fundao by Alpedrinha can always be "guided" by E.N.18. On our Blog you can find basic information under "18th Stage, Castelo Novo, Alpedrinha, Fundao about 26 km" Freguesia de Castelo Novo, tel.00351 275 567 878, can also be of help, while Rest. "O Lagarto" can be recommended. Information about Alpedrinha should be clear, and Rest. Sintra da Beira is famous as a "Good Restaurant" around here. Walking to Fundao about 9km over the "Hill" shows you spectacular views over the aerea with maybe already blooming fruittrees(Cherries mostly!). In Fundao we reccommend A.L. Tarouca Guesthouse near Igreja Matriz de Sao Martinho, Rua 25 de Abril, N°37, tel. 00351 275 752 168, Rest. Rivoli in Rua Jornal do Fundao can be recommended, tel. 00351 275752 877. Posto de Turismo in Fundao between Igreja Matriz de Sao Martinho and Câmara Municipal, tel. 00351 275 779 040. **Iter Stellarum - Bom Caminho. / -------------------------------------------------------------- ***19th Stage between Fundao and Belmonte, about 34 km.*** *Internet-guiding of Int. mixed Group Jan.-Feb. 2019, 34 days walking between Tavira and Santiago, about 952,5 km.* Next stage leaving Fundao passing Trainstation direction north, first N18, then right direction Valverde N343, straight on towards Fatela. After Fatela about 10km left N345 and again the next left direction Quartos. Follow same direction on or beside N345 until behind Carvalhal, and continue(5km) on N345 left direction Capinha. From here(7km) after a break continue direction Peraboa, further(6km)direction Caria and from here(6km) by N345 to BELMONTE, about 33,7km in total. In all the villages along this stage, cafés, Mini-Markets, shops and restaurants, so you should not starve of hunger or thirst. Arriving in Belmonte must visit Museum of Jewish Heritage and Synagogue! *En Francais, "Au sommet de la colline, près des ruines du Castelo(château), attenante à L'Église Sao Tiago, "la Capela dos Cabrais" serait le Caveau Familial des Cabral". -Câmara Municipal de Belmonte tel. 00351 275 910 010 / -Igreja Matriz de Sao Tiago Belmonte, tel. 00351 275 088 698 / -Turismo Posto de Castelo de Belmonte, Largo do Brasil / Castelo de Belmonte, tel. 00351 275 911 488, Email: info.serraestrela@turismodocentro.pt / Espaco Internet Belmonte, Tel. 00351 275 913 228, Email: eibelmonte@mail.telepac.pt / -Bombeiros Voluntários de Belmonte, Rua dos Bombeiros Voluntários, 6250-056 Belmonte, tel. 00351 275 910 090 Email: b.v.belmonte@sapo.pt / -GNR de Belmonte, tel.00351 275 910 020 / -Pousada Convento de Serra da Esperanca, Belmonte, tel. 00351 275 910 300 / Website: www.conventodebelmonte.pt / Email: reserva@conventodebelmonte.pt / Information about shelter for the night of course available at Tourist Office in the Castle of Belmonte, also a map of Belmonte and probably your Carimbos, if not in Sao Tiago Church. **Iter Stellarum - Bom Caminho. / 01.02.2019. / -------------------------------------------------------------- ***20th Stage between Belmonte and Guarda, about 25 km.***(Maybe a rainy day should be a resting day on the Caminho?) *Internet-guiding of Int. mixed Group Jan.-Feb. 2019, 34 days walking between Tavira and Santiago, about 952,5 km.* -Leaving Belmonte downhill direction N18, towards Guarda to the north. Orientation on N18 on the right and Ribeira da Gaia on the left side until Aldeia do Bispo about 4km from the Cathedral of Guarda. -Along the route of this stage Roman Ruins of Torre de Centum Cellas in Comeal, ?visit?, continue orienting on N18 to Goncalo, Vela, Aldeia do Bispo where one can buy bread - fruit- eat and drink in cafés or restaurants, on your caminho to Guarda. You might notice that getting near Guarda the road goes slightly up. -Arriving in Guarda best direction Sé Cathedral, Praca Luis de Camoes, ?Carimbos?, tel. 00351 271 211 231 / -On the same square: Turismo - Welcome Center da Guarda, tel. 00351 271 205 530, Sra. Carla Fantasia, ?Carimbos?, Email: turismo@mun-guarda.pt / -Câmara Municipal da Guarda, Praca do Municipio, ?Carimbos?, tel. 00351 271 220 200 / -Posto GNR - Gendarmerie da Guarda, tel. 00351 271 232 230 / -Bombeiros Voluntários da Guarda, Rotonda dos Bombeiros Voluntários, / tel. 00351 271 222 115, Email: info@bombeiros-guarda.com / Inform 1 day ahead if Bombeiros offers shelter to Pilgrims for DONATIVO? - Valid Credencial! -Casa Espigado 1916 Guarda, Rua da Torre, N° 21, Casa de Acogido for Pinhel!!! / tel. 00351 271 212 269 / Email: casaespigado@sapo.pt / (Important information about next stage to Pinhel because owner has family and friends in Pinhel) -Café Cervejaria Arcada - ON PARLE FRANCAIS - Praca Luis de Camoes, N° 10 - opposite of Cathedral - tel. 00351 271 214 -Camping Municipal da Guarda, Avenida do Estadio Municipal, tel. 00351 271 211 406 - Email: pcm@mun-guarda.pt / -Residencial Filipe Guarda, Rua Vasco da Gama - 6300- / tel. 00351 271 223 658 / Email: residencialfilipe@sapo.pt / -Alojamento Beira Serra - Guarda, tel. 00351 271 212 392 / -Restaurante "O ferrinho", Rua Francisco de Passos - Guarda, Cuisine Régionale, tel. 00351 271 211 990 / **Iter Stellarum - Bom Caminho. / 02.02.2019. / ------------------------------------------------------------- ***21st Stage between Guarda and Pinhel of about 34 kms.*** *Internet-guiding of Int. mixed Group Jan.-Feb. 2019, 34 days walking between Tavira and Santiago, about 952,5 km.* -On our Blog you can find most information about this stage, leaving from the Sé Cathedral of Guarda. -Nearly everything under stage 21 is on our blog. More shelter for the night: -Guest House Alecrim e Rosmaninho, Rua Dr. António Seixas, N° 40, 6400-323 Pinhel. tel. 00351 917 215 530, Email: alerim_rosmaninho@hotmail.com. -Casa da Tia Laura - Travessa do Castelo, N° 19, 6400- Pinhel, tel. 00351 961 366 367. Some more restaurants in Pinhel: -Rest. Casa do Churrasco in Pinhel, Rua Cândido dos Reis, tel. 00351 271 105 378. -Rest. Cebola Brava Pinhel, Avenida Carneiro de Gusmao, tel. 00351 271 411 210. Maybe good to know, Patron Saint of Pinhel is "Nossa Senhora do Castelo". **Iter Stellarum - Bom Caminho. / 03.02.2019. / ------------------------------------------------------------ ***22nd Stage between Pinhel and Castelo Rodrigo and Figueira de Castelo Rodrigo, about 22 or 24,5 km.*** *Internet-guiding of Int. mixed Group Jan.-Feb. 2019, 34 days walking between Tavira and Santiago, about 952,5 km.* *On our Blog more information about this Stage between Pinhel and Figueira de Castelo Rodrigo, book 1 day upfront! -Leaving "walled"-Pinhel north direction Castelo Rodrigo and Figueira orientate on N 221, and be always facing upcoming traffic! -North of Pinhel not as many villages as before, but more nature and flowers after the rain. Please do not forget to rest at least every 2 hours, drink and eat on time. -Reaching Castelo Rodrigo first, and Figueira 3 kms later. Visit Igreja Matriz de Figueira first? (Carimbos?), -Câmara Municipal de Fig. at Largo Dr. Vilhena, N° 1, tel. 00351 271 319 000, Email: cm-fcr@cm-fcr.pt / -Espaco Internet in Casa de Cultura de Fig, de Castelo Rodrigo, tel. 00351 271 319 190. / -Posto GNR-Gendarmerie Fig. de Castelo Rodrigo, tel. 00351 271 319 060 / Posto de -Turismo de Figueira, Largo Dr. Vilheno, N° 1, 6440-100, tel. 00351 271 311 365, Email: cm-fcr@cm-fcr.pt / -Bombeiros Voluntarios de Fig. de Castelo Rodrigo, Rua Cónego Patrício, N° 101, Tel. 00351 271 312 405 / *Batalla de Castelo Rodrigo, 07.07.1664./ -Café? Chá e Arte Salao, Rua de Sao Francisco, N° 27, 6440-126, -Boulangerie José Ribeiro Gomes, T.V. de Sao Vicente, N° 2, 6440-127, tel. 00351 271 311 203, -Snack-Bar Leitao, Av. 25 de Abril, N° 86, 6440-111, Fig. de C.R., tel. 00351 966 377 508 / 00351 271 313 256 / -Rest. "O Dias" , Av. 25 de Abril, 6440-111, tel. 00351 271 313 384 / -Rest. Transmontana, Rua 25 de Abril, 6440-111, Fig. de C.R., tel.00351 271 149 666 / -Rest. - Hospedaria Figueirense, Av. 25 de Abril, 6440-111, tel. 00351 271 312 517 / -Rest. Casa D'Irene - Malpartida, Largo do Olmo, Fig. de C.R., tel. 00351 271 574 254 / Daily open, we recommend! *Hospedaria do Convento - Convento Santa Maria de Aguiar, 6440-032, tel. 00351 271 311 819, Email: geral@hospedariadoconvento.pt / *Casa da Cisterna, Rua da Cisterna, N° 7, 6440-031, tel. 00351 917 618 122 / - 271 313 515 / *Residencial Transmontana do Beira, Av. 25 de Abril, N° 66, 6440-111, tel. 00351 271 149 666, Email: transmontana@oil.pt / *Estalagem Falcao de Mendonca, Rua Àlvaro Casteloes, N° 20, 6440-111, tel. 00351 271 319 200 / Email: geral@ falcaode mendonca.com / *Pensao Santos, Rua Osório de Vasconcelos, 6440-138, Fig. de C.R. tel. 00351 963 384 429 / *Casa da Amendoeira, Rua do Relógio, N° 2, 6440-031, Castelo Rodrigo, tel. 00351 969 774 085 / - 00351 271 313 053 / *Casa do Baldo, Rua da Tapada, N° 16, 6440-031, Castelo Rodrigo, tel. 00351 271 313 148. / *Patron Saint of Figueira de Castelo Rodrigo is **Iter Stellarum - Bom Caminho! / 04.02.2019. / --------------------------------------------------------------- ***23rd Stage between Figueira de Castelo Rodrigo and Foz Côa, about 32 km.*** *Internet-guiding Int. mixed Group in Jan.-Feb.2019, pilgrimming on foot 34 days between Tavira(P.) and Santiago(ES.) *More information under Stage 23 on our Blog, about the "Etapa" between Figueira and Vila Nova de Foz Côa, about 32k. -Leaving Figueira direction Vila Nova de Foz Côa, orienting on curvy N 332, please be careful with upcoming traffic. - All along this stage, villages like Villar D'Amargo, Algodres, Almendra, Castelo Melhor! up to Foz Côa, where one can stop to rest,buy fruit and food, or stop at a Café or Restaurant to have a drink or some food. -Arriving in Foz Côa at the end of the stage, after about 32+ kms, maybe first to the Auberge de Jeunesse(Pousada de Juventude), to register, and after a rest or shower, sightseeing and some monuments?. -Posto de Turismo de Vila Nova de Foz Côa, Av. Gago Coutinho e Sacadura Cabral, Guarda - Norte, 5150-610, tel. 00351 279 760 329, Email: turismo@cm-fozcoa.pt / -Bombeiros Voluntários de Vila Nova de Foz Côa, Largo Bombeiros Voluntários, tel. 00351 279 768 100, Email: bombeirosdefozcoa@hotmail.com / -Câmara Municipal de Vila Nova de Foz Côa, Praca do Municipio de V.N. de Foz Côa, tel. 00351 279 760 400, Email: correio@cm-fozcoa.pt / -Pousada de Juventude de V.N. de Foz Côa, Caminho Vicinal Currauteles, N° 5, 1 km north of Centre, marked on N 102, 10% discount with Valid Credencial, tel. 00351 279 768 190, Email: fozcoa@movijovem.pt / (booking 1 day ahead, and do not forget to ask for Pilgrims-discount with a Valid Credencial). -Residencial Marina, Av. Gago Coutinho, N° 4, opposite of Turismo, friendly service, tel. 00351 279 762 112 / -Pasteleria "A Tentacao", Largo do Tablado, N° 27, Boulangerie-Pâtisserie and Pizzas, tel. 00351 279 764 301 / -Resto "A Marisqueira", Rua Dr. Juiz Mountinho de Andrade, N° 35, tel. 00351 279 762 187, Plats 6-12€ à la carte, *Public Library-Biblioteca Municipal behind Turismo, Espaco Internet ask Turismo. *The Valley of Côa is on the list of Unesco! and 1 of 7 MARAVILHAS DE PORTUGAL together with Monsaraz e.o.. *Patron Saint of Vila Nova de Foz Côa: (Igreja Paroquial) de Nossa Senhora do Pranto(talha dourada). **Iter Stellarum - Bom Caminho! / 05.02.2019. / --------------------------------------------------------------- ***24th Stage between V.N. de Foz Côa and Vila Flor, about 33 or 37,6 km, longest stage of your Caminho probably.*** *Internet-guiding Int. mixed Group in Jan.-Feb.2019, pilgrimming on foot 34 days between Tavira(P.) and Santiago(ES.) *More information on our Blog under Stage 24, Vila Nova de Foz Côa to Vila Flor, about 33 or 37,6 km.* -Leaving Pousada de Juventude in Foz Côa direction north(N 102) by Pocinho(3km), continue beside IP2 direction north, direction left Nabo and Vila Flor following N 215, eyecontact! -Todays stage can be warm and long, so rest every 2 hours, eat fruit where it is sold beside the road and drink water whenever necessary. Be careful with upcoming traffic!!! !!!Maybe it is good to already upfront contact Turismo in Vila Flor to get information about, Bombeiros, Parque de Campismo and maybe GNR!!! *Câmara Municipal de Vila Flor, Av. Marechal Carmona, 5360-303, Website: www.cm-vilaflor.pt / tel. 00351 278 510 100 Email: geral@cm-vilaflor.pt / *Posto de Turismo de Vila Flor, Praca da República, N° 37, 5360-331, tel. 00351 912 101 046, Email: geral@cm-vilaflor.pt / Website: https://www.cm-vilaflor.pt / *Bombeiros Voluntários de Vila Flor, Rua Doutor Oliveira Salazar, N° 2, 5360-385 Vila Flor, tel. 00351 278 518 150 / *Posto da GNR-Gendarmerie de Vila Flor, tel. 00351 278 518 130 / *Parque de Campismo de Vila Flor - Trás-os-Montes - Barragem do Peneireiro - 5360- Vila Flor e Nabo, tel. 00351 278 512 350 / *Hotel Póvoa D'Além Sabor, Rua Timor Leste, N° 45, 5360-364 Vila Flor, tel. 00351 278 511 089, Email: info@hotelpovoalemsabor.com / * Palace Alojamento Local, Av. Vasco da Gama, 5360- Vila Flor, tel. 00351 278 516 727, Email: geral@palacevilaflor.com / *Alojamento Local Santa Luzia, Rua Santa Luzia, Vila Flor, tel. 00351 916 469 171 / 00351 919 857 737 / -Padaria Da Misericórdia, Rua Nossa Senhora de Fatima, Vila Flor, tel. 00351 278 511 496 / -"Maria Farinha", Av. Marechal Carmona, tel. 00351 278 098 097 / -Palace Restaurant, Av. Vasco da Gama, Vila Flor, tel. 00351 278 512 400 / see above Palace A.L., same address! **AMENDOEIRAS EM VILA FLOR 2019** *Patron Saint of Vila Flor: **Iter Stellarum - Bom Caminho! / 06.02.2019. / -------------------------------------------------------------- ***25th Stage between Vila Flor and Mirandela, about 25,3 km.*** *Internet-guiding Int. mixed Group in Jan.-Feb.2019, pilgrimming on foot 34 days between Tavira(P.) and Santiago(ES.) -Leaving Vila Flor direction N-W orienting on N213, passing villages like Cacâo, Frechas until Mirandela, while passing Vilas Boas it might be hilly and curvy, so be careful with upcoming traffic. -After about 25 km walking direction Mirandela, we can already from some distance see Igreja Matriz, Castelo and Ponte Velho over Rio Tua. -Do not forget to eat and drink on time, because tomorrow and the coming days it might warm-up a lot. -Carimbos for your Credencials probably at Igreja Matriz, Câmara Municipal or Posto de Turismo in Mirandela, or in your Hotel. -Posto de Turismo de Mirandela, Rua D. AfonsoIII(junto de Estacao da C.P.), tel. 00351 278 203 143, Email: postodeturismo@cm-mirandela.pt / -Câmara Municipal de Mirandela, Praca do Municipio, tel. 00351 278 265 753, Email: geral@cm-mirandela.pt / Website: www.cm-mirandela.pt / -Biblioteca Municipal de Mirandela, Rua Coronel J.M.S.P., tel. 00351 278 201 590 / -Espaco Internet Mirandela 1, Praca do Mercado, tel. 00351 278 262 731, Email: jose.macaira@cm-mirandela.pt / -Castelo de Mirandela, Dom Sancho I 1185-1211 / * Igreja Matriz de Mirandela, Nossa Senhora da Encarnacao, Praca 5 de Outubro, tel. 00351 278 263 252 website: www.Bragancanet.pt / * Posto da GNR-Gendarmerie da Mirandela, tel. 00351 278 201 000 / * Bombeiros Voluntários de Mirandela, Av. Bombeiros Voluntários de Mirandela, tel. 00351 278 201 080, Email: bvmirandela@mail.telepac.pt / * Parque de Campismo Mirandela Três Rios Maravilla, tel. 00351 278 263 177, Email: parquecampismo@cm-mirandela.pt / * Hotel Globo, Rua Cidade Orthez, N° 35, tel. 00351 278 248 210, Email: hotelglobo@gmail.com / * Dona Fina Guesthouse A.L., Rua da República, N° 20, tel. 00351 278 249 392, Email: donafinaguesthouse@gmail.com / * Mâe D'Àgua Guesthouse A.L., Rua Sao José, tel. 00351 917 527 370 / **MIRANDELA, CAPITAL DA TERRA QUENTE - PONTE VELHO, 230m long ROMANESQUE BRIDGE over Rio Tua. **Palácio dos Távoras, Museu Municipal Armindo Teixeira Lopes or Museu das Curiosidades. **In the Historical part of Mirandela shops, Bakeries, mini-markets, cafés and a Market, so you will not starve of hunger. **More information at Posto de Turismo in Mirandela, tel. 00351 278 203 143. *Patron Saint of Mirandela: **Iter Stellarum - Bom Caminho! / 07.02.2019. / --------------------------------------------------------------- ***26th Stage between Mirandela and Valpacos, about 22,6 or 24 km.*** *Internet-guiding Int. mixed Group in Jan.-Feb. 2019, pilgrimming on foot 34 days between Tavira(P.) and Santiago(ES. *Leaving Mirandela direction N-W upto Valpacos, orienting on N-213 by Rio Torto about half-way. Todays stage might be difficult because of the warm weather with temperatures up to 22-23°, like in Spring, so please do not forget to drink in time. Fruit from mini-markets is of course also refreshing.(Group in February). On our Blog this stage also shows some information, but here again the most important addresses. *Posto de Turismo de Valpacos, Edificio Câmara Municipal, Praca do Municipio, tel. 00351 278 710 131, Email: iva@valpacos.pt / *Câmara Municipal de Valpacos, Praca do Municipio, 5430-482, Valpacos - Regiao Norte - Distrito Vila Real, tel. 00351 278 710 130, Website: www.valpacos.pt / Email: municipio@valpacos.pt / *Biblioteca Municipal de Valpacos, tel. 00351 278 710 135, *Espaco Internet de Valpacos, tel. 00351 278 710 136, *Bombeiros Voluntários de Valpacos, tel. 00351 278 711 385, *Posto da GNR-Gendarmerie de Valpacos, tel. 00351 278 711 258, ***Must visit IGREJA DE SANTIOGO in Valpacos, Carimbos in this church if open, otherwise Turismo, Câmara Municipal or "Hotel/Albergue" you have slept. *Candido Hotel, Rua de Tramagel, N° 2, 5430-466 - Valpacos, *Hotel Comfort Inn - Valpacos, Email: hotelvalpacos@vizzavi.pt / *Residencial and Restaurant Escondidinho - Valpacos, Rua Manuel, N° 42, 5430-486 - Valpacos, *Residencial and Restaurant Horizonte, known for good cuisine! *Clube de Campismo de Rabacal, Ponte de Vale Telhas, 5430-191, Possacos - Valpacos, tel. 00351 278 759 354, Email: jorge.cart@hotmail.com / *Typical Cellar, Snacks, Rua Dr. Francisco José de Medeiros, N° 23, 5430-473 - Valpacos / *Café - Restaurant Avenue, Rua D. Pedro V, N° 40, 5430-468 - Valpacos / *Horta's Barbeque Restaurant, Rua Horta de Fonte, N° 4, 5430-452 - Valpacos / With help of Posto de Turismo and Câmara Municipal, GNR-Gendarmerie and Bombeiros Voluntários de Valpacos, it should be possible to eat well and sleep well in Valpacos! **Iter Stellarum - Bom Caminho! / 08.02.2019. / --------------------------------------------------------------- ***27th Stage between Valpacos and Chaves, about 27 km.*** *Internet-guiding Int. mixed Group in Jan.-Feb. 2019, pilgrimming 34 days on foot between Tavira(P.) and Santiago(ES. Leaving Valpacos direction N-NW along EN-213 to Chaves, passing by Vilarandelo, Sá, Sao Lourenco, Nantes, up to the end of this stage. After Sá curvy and sometimes hilly, so be careful with upcoming traffic!, specialy in the last 10 kms. of the stage coming nearer to Chaves. Temperatures above 22°C. already mean that drinking and eating fruit are important along the Caminho, also on this curvy and sometimes hilly stage. *Visible from a distance Castelo de Chaves XIV, Praca de Camoes, Tel. 00351 276 348 180, / *Igreja Matriz de Santa Maria Maior de Chaves, 1259, Rua da Ordem Terceira, N° 18, Email: matriz.chaves@meo.pt / *Câmara Municipal de Chaves, Larga de Camoes, Website: www.chaves.pt / Email: municipio@chaves.pt / tel. 00351 276 340 500/1/2. / *Posto de Turismo de Chaves, Terreiro da Cavalaria, 5400-193, Chaves, tel. 00351 276 340 660/1 / *Posto GNR-Gendarmerie de Chaves, 00351 276 322 169 / *PSP de Chaves, Police, 00351 276 323 125 / *ACOGIDA AO PEREGRINO - Bombeiros Voluntários Flavienenses de Chaves, Campo Fonte, 5400-161, tel. 00351 276 322 122 / 00351 276 322 144 / Aviso previo 5€ or Donativo with Valid Credencial, shelter for the night, max 10 pax. / *Camping Chaves, Vila Nova de Viega, 5400-764, Chaves, Email: cccchaves@sapo.pt / tel. 00351 276 322 733 / *Pensao Bom Caminho Residencial, Campo da Fonte, N° 9, 5400-160,Chaves, Email: residencialbomcaminho@hotmail.com / tel. 00351 276 322 743, / *Hotel Katia, Rua do Sol, N° 28-32, 5400- Chaves, ACCUEIL CORDIAL DES PATRONS, ask for Pilgrims-Rates with Valid Credencial, tel. 00351 276 324 446, / *Residencial Casa das Termas, Edificio Caldas, Bloco 7, Rua do Tabolado, Chaves, Email: residencialdastermas@hotmail.com / tel. 00351 276 333 280, / ask for Pilgrims-Rates with Valid Credencial. / *Hotel Aquae Flaviae de Chaves, Praca de Brasil, 5400- Chaves-Vila Real, tel. 00351 276 309 000, Website: www.hoteld- arco.com / *Restaurante Adega "O FAUSTINO", Travessa Cândido dos Reis, Chaves, tel. 00351 276 322 142, ACCUEIL FRANCOPHONE ET SOURIANT, ask for Pilgrims-Menu with Valid Credencial. *Restaurante/Hotel Petrus, Rua da Familia de Camoes, N° 20, 5400- Chaves, tel. 00351 276 351 409, service très pro et charmant, ask for Pilgrims-Rates with Valid Credencial.----------------------------------------------------------***28th Stage, crossing over from Portugal to Galicia - Spain Verín, about 25 km, orientation on N 103-5, passing by Outeiro Seco, by Vila Verde da Raia, by Feces de Abaixo, by Rabal, by Tamaguelos, by Cabreiroa to Verín, about 25 km from Chaves.

No comments:

Post a Comment